Skip to main content
UNC Libraries

อินและจัน: กำเนิดแฝดสยาม

<p lang="th">อินและจัน: กำเนิดแฝดสยาม</p><br />
<p>CK.1249.19 TimelineJS</p>

อินและจันถือกำเนิดที่ประเทศสยาม (ปัจจุบันคือประเทศไทย) ในปีพ.ศ. ๒๓๕๔ โดยมีเนื้อขนาดสี่นิ้วเชื่อมบริเวณช่วงอกของทั้งสองคน อินและจันเดินทางออกจากประเทศสยามตั้งแต่เป็นวัยรุ่น กลายเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงในโลกตะวันตก เริ่มมีชีวิตการแสดงโชว์คนแปลกตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ทั้งสองคนกลายเป็นสิ่งที่ใครๆอยากรู้อยากเห็น และชีวิตส่วนตัวของพวกเขาเป็นหัวข้อที่มีการศึกษามาก เป็นเวลาหลายทศวรรษที่ “แฝดสยาม” ได้ปรากฏตัวต่อหน้าพระบรมวงศานุวงศ์ นายแพทย์ผู้มีชื่อเสียงชั้นสูง และผู้ชมทั่วไปในทวีปยุโรปและอเมริกา ประมาณปี ๒๓๗๓ อินและจัน ได้มีนามสกุลเป็นของตนเอง และกลายเป็นต้นฉบับให้กับแฝดที่มีลักษณะตัวติดกันว่า “แฝดสยาม” ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา

เรื่องราวของแฝดสยามทั้งสองคนนี้ เป็นเรื่องที่น่าประหลาดใจให้กับผู้คนตลอดมาจนถึงทุกวันนี้ ทั้งสองพี่น้องยังคงมีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักในหมู่ผู้คนที่อยู่ในรัฐนอร์ทแคโรไลน่า เป็นเวลากว่าศตวรรษที่เขาทั้งสองคนเป็นแรงบันดาลใจให้กับผู้เขียนบทกวี บทละคร นวนิยาย และอัตตชีวะประวัติ นอกจากการเป็นผู้อพยพชาวเอเชียที่มาตั้งรกรากยังทางใต้ของสหรัฐอเมริกา คนค้าทาส นักแสดงโชว์และเป็นคนแปลกในสายตาคนทั่วไปแล้ว พวกเขายังกลายเป็นหัวข้อในการศึกษาเรื่องของทางใต้ช่วงศตวรรษที่ ๑๙ เรื่องเชื้อชาติ เรื่องวัฒนธรรมสมัยนิยม เอเชียศึกษา และการศึกษาเรื่องคนทุพลภาพ

จุดเด่นของนิทรรศการในครั้งนี้นั้น คือสิ่งของสะสมที่เกี่ยวกับอินและจัน บังเกอร์ ที่มีอยู่ในคอลเลคชั่นพิเศษของห้องสมุดวิลสัน โดยมี คุณลินดา จาคอบสัน และคุณบ็อบ ชไรเนอร์ จากนอร์ทแคโรไลน่าคอลเลคชั่นเป็นผู้จัดนิทรรศการ คุณนอร่า เบอร์ไมสเตอร์ เป็นผู้ช่วยด้านเทคนิค และคุณจอห์น ไบลธ์ เป็นผู้ช่วยบรรณาธิการ โดยได้รับทุนจากห้องสมุดของมหาวิทยาลัยนอร์ทแคโรล่าในการจัดทำบทนิทรรศการภาษาอังกฤษ บทแปลภาษาจีน และไทย  ทางห้องสมุดฯขอขอบคุณเป็นกรณีพิเศษสำหรับนักแปลทั้งสามท่านคือ คุณหลัวอี้ ฉาย คุณหลี่หนี เก่อ โพ่หลิน ผู้แปลภาษาจีน และคุณรังสิมา กุลพัฒน์ ผู้แปลภาษาไทย

อิน  (คนซ้าย) และ จัน บังเกอร์ โดย เจ.เอช.เบลคมอร์ เมืองเม้าท์แอรี่ มลรัฐนอร์ทแคโรไลน่า

นอร์ทแคโรไลน่า คอลเลคชั่น แกลลอรี่